LA DANSEUSE MALADE
choregraphy by Boris Charmatz | with Jeanne Balibar and Boris Charmatz
RÉSIDENCE DE CRÉATION
chorégraphie Boris Charmatz | interprétation Jeanne Balibar, Boris Charmatz | textes Tatsumi Hijikata | traduction Patrick Devos | lumière Yves Godin | conception décor Alexandre Diaz/Artefact | direction technique Frédéric Vannieuwenhuyse | construction décor Artefact | réalisation son Olivier Renouf | maître chien Jean-Philippe Varin | Jacana wildlife studio | production, administration Sandra Neuveut, assistée de Cécile Tonizzo
production edna | coproduction Le Théâtre de la Ville Paris, Festival d’Automne à Paris, coproduction croisée du CNDC Centre national de danse contemporaine Angers et du Nouveau Théâtre d’Angers centre dramatique national des Pays de la Loire, dans le cadre de leur programme de résidences danse/théâtre, La Ménagerie de Verre Paris, deSingel Anvers Belgique | avec le soutien de l’ADC Genève Suisse, la Dampfzentrale Bern Suisse, la Gessnerallee Zurich Suisse, le Tanzquartier Vienne Autriche et de CulturesFrance | L’association edna est subventionnée par le ministère de la Culture et de la Communication-direction régionale des affaires culturelles d’Île-de-France, au titre de l’aide à la compagnie chorégraphique conventionnée | Remerciements à l’équipe du centre chorégraphique national de Rennes et de Bretagne | Boris Charmatz succède à Catherine Diverrès à la direction du centre chorégraphique national de Rennes et de Bretagne.
mercredi 24 septembre 08 | 19:30 | jeudi 25 | 20:30
The texts of Tatsumi Hijikata, the founder of butoh in Japan in the 20th century, will accompany dancer-choreographer Boris Charmatz and actress Jeanne Balibar in an intriguing duet.
Hijakata once wrote: "The body is my workshop; and my profession, known as dancing, is about restoration of the human."
Boris Charmatz aims to incorporate the ironic dimension into his revisiting of Hijakata’s work. Toward this end, Charmatz has imaginined a different type of tomb for Hijikata and his pioneering work, in homage to the phantoms that have been absorbed into the butoh corpus.
Charmatz’s aims to invent an ephemeral monument dedicated to Hijikata, with actress Jeanne Balibar as interpreter of this vision. Language - notably the words of Hijikata - will also be enunciated by both actress and dancer during a performance that will be a quasi homage to the artist and about which Charmatz states as follows: "There is a literature that is still dance, and in Hijikata’s case this literature is not only little known: it is also unheard of; it did not yet exist. It was necessary to steal drafts from a translator to take cognizance of its existence. Suddenly, we are confronted with a treasure that shatters representations."








